化妆品排行榜
  1. 首页 >
  2. 美妆资讯 >
  3. 美妆 >
  1. 用多芬“洗白白”,黑人都能洗成白人……这波广告可摊上事儿了

美妆资讯
用多芬“洗白白”,黑人都能洗成白人……这波广告可摊上事儿了

大家可曾记得,去年中国某洗衣溶珠品牌拍摄了一则广告,内容是一位黑人小哥被中国女孩塞进洗衣机后,“洗”成了黄种人。广告播出后,遭到国内外网友集体声讨,Buzzfeed网站甚至直接将其称为“2016年最具种族歧视的广告”。

近日,联合利华旗下的国际知名品牌“多芬”在社交媒体上发布的一则广告可能要一举拿下“2017年最具种族歧视的广告”之称了,因为在广告片段中,黑人女性脱下深色衣服后,竟连肤色都变成了白人。

Soap Company Dove is facing a wave of criticism after an advert they posted of a black woman seemingly taking off her shirt and skin to become a white woman went viral.

洗护用品公司“多芬”在网络上发布了一段广告,内容是一位黑人女性在脱掉T恤衫后连肤色都变成了白人。这段视频在网上疯传,多芬公司目前正面临着一大波批评的浪潮。

In the now deleted picture, the four-panel shot shows a black woman in a chocolate brown shirt taking it off and revealing herself to be a white woman in a off-white shirt.

在这段已经被删除的视频中,四幅画面显示,一位黑人女性身穿巧克力色T恤衫,然而当她脱下衣服后,就变成了一位身穿白色T恤衫的白人女性。

The add also features a third panel of another woman but in the now heavily circulated pic, that is not included.

广告中还有包括第三名女性的一些片段,但是这名女性没有出现在目前网络上大量流传的截图中。

After make-up artist Naomi Leann Blake first shared the now viral photo to which the company took to their social media to apologize.

化妆师Naomi Leann Blake转发了引起争议的图片后,多芬公司在社交媒体账号上道歉。

网友们自然是炸毛了,多芬公司则迅速删除了视频并道歉。

但是很遗憾的是,网友们不但不买账,还翻出了多芬公司更多的“黑历史”,包括在宣传图片中表现出使用多芬产品后会变成肤色最白的人、在产品说明中暗指深色皮肤是“不正常的”肤色等等行为。

已是“惯犯”,道歉又缺乏诚意,这下围观群众更生气了。

'Dove is committed to representing the beauty of diversity,' the company said on Facebook.

多芬公司在脸书(Facebook)上表示,“多芬致力于表现多元化的美丽”。

'In an image we posted this week, we missed the mark in thoughtfully representing women of color and we deeply regret the offense that it has caused. The feedback that has been shared is important to us and we'll use it to guide us in the future.'

“在本周发布的视频片段中,我们在使用不同色彩表现女性时使用了错误的方式,我们为广告引起的冒犯感到非常后悔。大家分享的反馈内容对我们来说非常重要,也会在将来成为我们的工作指导。”

They also took to Twitter to try to ease the anger felt by many.

多芬公司同时也在推特(Twitter)上发布了道歉,以平息一众网友的怒火。

'An image we recently posted on Facebook missed the mark in representing women of color thoughtfully. We deeply regret the offense it caused,' added the company.

“近日我们在脸书上发布的视频片段中,在使用不同色彩表现女性时使用了错误的方式,我们为广告引起的冒犯感到非常后悔。”

But social media wasn't having it and hated the apology, blasting the company for its insensitivity following a similar incident by hair care company Shea Moisture in April.

但是社交媒体并没有因为这份道歉就原谅了多芬公司,甚至表示对该公司的厌恶更深了。四月份时,头发洗护品牌“乳木果保湿”(Shea Moisture)的广告中就曾出现过类似的涉嫌种族歧视的问题,而多芬公司却没有对此引起重视。

"Dear dove, I assure you us 'women of colour' have actual skin with colour, not a tan that you can remove. Thanks. "

“亲爱的多芬公司,我确定你们眼中的“有色女性”是真的有深色皮肤,而不是涂些东西就可以把颜色去掉,谢谢。”

And many had issues with the lackluster apology Dove offered to its customers and followers.

很多人对于多芬公司的道歉感到不满,认为对顾客和粉丝缺乏诚意。

Sonia Gupta said: 'This is the most non-apology apology I've seen all week. Are you joining the Trump administration now? WTF is that ad even supposed to mean?'

Sonia Gupta表示,“这是本周以来我见过最不像道歉的道歉了。你们是不是加入了特朗普当局?这广告到底什么意思你们心里没数吗?”

It was a sentiment shared by user Senzelwe Mzila who added: 'White supremacy alive and well in boardrooms. Don't apologise @Dove we are the foolish ones thinking that black people mattered to you.'

网友Senzelwe Mzila则表示:“白人至上主义不仅存在,还占据了高层的位置。@多芬你不需要向我们道歉,我们就是太傻了,甚至相信你们公司真的觉得黑人顾客很重要。”

'Your image has me scared s**tless at taking my clothes off and there is no way I'd consider turning white a good result. Shameful,' added another.

另一名网友表示,“你们公司的广告片段真令人感到害怕。直接脱掉我的衣服,让我不得不认为变成白人是一种很好的结果。简直可耻。”

A few users brought up instances when the brand had other questionable marketing ploys that seemed to paint blackness as undesired.

还有一小部分用户举例称,多芬公司使用过的其他营销手段也曾存在同样的问题,他们似乎将深色视为不受欢迎的肤色。

Showing a campaign where two panels show 'before' and 'after' as three models from darkest to lightest stand in front of them, Nonhlanhla Mabhena simply said: 'You have done it in the past.'

Nonhlanhla Mabhena表示,“你们公司之前就做过这样的事情了。”在她发布的多芬广告宣传图片中,有两幅写有“之前”和“之后”背景图,三位模特站在背景图前,她们的肤色是按由深到浅排列的。

Another user showed labeling on one of their products bottles that said 'nourishing lotion for normal to dark skin.'

还有一位网友直接上图表示,多芬的产品瓶身上印有“适合正常以及深色皮肤的滋润乳液”字样。

That same user also posted an advert from Pear Soap from the early 19th century that featured a black baby being scrubbed clean and eventually becoming white.

这位用户同样指出,早在19世纪前期,Pear Soap品牌广告就出现过黑人小孩使用该产品清洗后变成了白人小孩。

A photo also circulated on Facebook showing other examples of brands with racist marketing strategies and showed the comparison from those advertisement campaigns to the one Dove did.

一张拼接的图片也在脸书上流传,将其他曾经有过涉嫌种族歧视的市场营销图片与多芬公司此次的广告图片进行对比。

将“肤色深”等同于“不干净”、与200年前的品牌宣传使用同一种思路,难怪有网友感慨称“像多芬这样的大公司,怎么会犯下像这样的错误?”

更有以实际行动示人的网友直接拍摄将多芬产品丢进垃圾桶或者倒进马桶的视频,并配文称“这才是正确的使用方式”。

与早前涉嫌种族歧视的广告一样,社交媒体上抵制多芬产品的标签 #BoycottDove #boycottdoveproducts 也纷纷火了起来。

经过这次风波,多芬公司反而“洗不白”了...

来源:《每日邮报》,CNN,中国青年网 / 图片除标注外均来自网络

版权声明:CosMeDna所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系删除!

本文链接://www.cosmedna.com/article/975463813.html